Испания
  Логин or Регистр
Навигация
· Главная
· Девушка дня
· Архив новостей
· Знакомства
· Книги Музыка Видео
· Испания
· Google Испания
· Погода в Испании
· Новости Испании
· Поиск
· Отзывы туристов
· Ссылки
· Темы новостей
· Топ
· PDA
· TV Испании
· Энциклопедия
· Радио Испании
Испания
· Испания
· Государство Испания
· География Испании
· История Испании
· Климат Испании
· Карты Испании
· Природа Испании
· Население Испании
· Образование в Испании
· Регионы Испании
· Туризм в Испанию
· Недвижимость в Испании
· Испанская музыка
· Культура Испании
· Экономика Испании
· Мода и красота в Испании
· Евровидение Испания
· Общество Испании
· Испанский Интернет
· Иммиграция в Испанию
· Международные отношения
· Спорт в Испании
· Бизнес в Испании
· Работа в Испании
· Политика в Испании
· Madrid Мадрид
· Barcelona Барселона
· Andalucía Андалусия
· Catalunya Cataluña Каталония
Реклама
Encuentra el amor de tu vida aqui
El Flamenco Фламенко





El Flamenco ФламенкоEl Flamenco ФламенкоEl Flamenco Фламенко El Flamenco Фламенко El Flamenco Фламенко El Flamenco Фламенко Зажигательный танец фламенко - легенда Андалусии. Зародившись в самых низших слоях населения Испании, фламенко в XIX веке получил широкое распространение. 

  Существуют две школы фламенко: андалусская - более вычурная, что ли, и кастильская - более сухая, с меньшим количеством поз и движений. Настоящее фламенко можно сейчас увидеть только на его родине - в Андалусии, где его непревзойденными исполнителями остаются местные цыгане. Как и во всяком искусстве, во фламенко тоже различают высокий уровень исполнения и упрощенные формы, не отвечающие строгим критериям.

Первоначально фламенко существовал только в форме "канте хондо". Его исполнители пронзительным пением выражали глубокие любовные переживания. Теперь это целый музыкальный спектакль, где участвуют, помимо певцов, гитаристы и танцоры. Большое значение имеют костюмы артистов - яркие широкие платья с оборками танцовщиц и обтягивающие стройный стан черные брюки и белые блузы танцоров. Четкий ритм задается кастаньетами, щелканьем пальцев и перестуком каблуков.

В июне - октябре на уютных площадях андалусских городков проводятся фестивали "Канте хондо" - песенной формы фламенко, цыганских и восточных музыкальных мотивов. Сезон завершается в сентябре грандиозными музыкальными праздниками в Херес-де-ла-Фронтера и Севилье, куда съезжаются выдающиеся мастера жанра - певцы, танцоры и гитаристы. Они демонстрируют высокий художественный уровень и культуру фламенко. 

Фламенко. Голос крови

Фламенко, или канте (cante - пение) фламенко - практически одно и то же. Не самый популярный на родине «песенно-танцевальный спектакль» стал едва ли не символом Испании,изучается во многих странах от США до Японии и считается любимым зрелищем туристов.

«Зажигательная музыка и стук каблуков. Роза в зубах. Взметнулась и обвилась вокруг ног струящаяся юбка. Дробь кастаньет выбивает стоны разбитого сердца, жалобы на измену и крики мести». Цитаты из путеводителей и яркие краски глянцевых страниц — только внешняя, поверхностная сторона невиданного в мире соединения ритма, голоса и движения, в глубине своей несказанно драматичного и мрачного. Как удалось создать этот уникальный сплав музыкального сопровождения (токе), пения (канте) и танца (байле), точно не знает никто. Ясно лишь одно: готовила его душа испанца, домной был знойный юг страны — Андалусия, а материалом стало невероятное смешение европейских и восточных культур, оставивших свой след, боль и кровь на этой странной земле.

Край песен

Корни канте фламенко уходят так глубоко, что при взгляде в эту пропасть кружится голова. Еще задолго до наступления нашей эры на территории современной Андалусии сложилось одно из древнейших государств Европы — Тартесс. Маленькое необычное государство с высокообразованным народом, собственной письменностью, самобытной музыкальной культурой. И античные авторы уже тогда с удивлением замечали, что даже законы свои тартессийцы писали в ритмизованной форме, изложив их в «Шести тысячах стихов». Основавшие чуть позже в Тартессе торговые колонии финикийцы первыми протянули культурную нить между древней землей Андалусии и Востоком, которую укрепили сменившие их карфагеняне и древние греки. И дорический лад последних, считавшийся ими наиболее совершенным, возвышенным и мужественным, до сих пор прослеживаются в местном фольклоре.

Но что вообще удивительно: для испанца песня и сегодня — это органическое продолжение разговора, вполне привычное и очень убедительное. Она — первое, что может услышать новорожденный, она сопровождает всю жизнь испанца, и она — последнее, что звучит над его прахом. И на его родине поет все, не только ветер и море: в прямом смысле поет кузнечик, поет собака, поет жаба, и даже есть песня змеи. А во времена владычества Древнего Рима мятежников на этой земле щедро распинали на крестах — их длинные линии тянулись вдоль дорог и морского побережья. И что же, не проклятия и мольба о пощаде — песни, песни умирающих возносились к небу с этих крестов. Кому, о чем и даже на каком языке пели они — не знали ни равнодушные римские легионеры, ни писавший об этом ученый грек Страбон. Но каким-то дальним эхом, первой страшной тенью через тысячелетие их муки отозвались в мире будущих поколений...

Несомненное влияние на формирование канте фламенко оказало принятие во II—XI в.в. испанской католической церковью греко-византийского религиозного песнопения, с его звукорядом и мелодическими оборотами. Определенные заимствования прослеживаются от литургических песнопений небольшой местной еврейской общины с очень драматической судьбой. С приходом в VIII веке на Пиренейский полуостров арабских племен берберов и последующего расцвета мавританского государства на полуострове начинает формироваться классическая «андалусская музыка», до сих пор сохранившая это название в странах Магриба (Северная Африка). Словно губка, впитав некоторые формы и жанры испанской музыки, она создает свои, отдавая взамен ритмы, чарующие мелодии пустыни, темы зноя, любви и страсти... Но все опять заканчивается болью и горечью изгнания — после семи веков арабского владычества в Андалусии в XV веке закованные в железо христианские рыцари крушат одно из просвещеннейших государств средневековья, прозванное Светлой звездой, упавшей с неба... А на обожженную, опустошенную войной землю спешат с севера испанские крестьяне и новые европейские странники, также однажды изгнанные со своей родины, - цыгане.

Выходцы из Индии, они неожиданно нашли в Испании родственную музыкальную культуру и легко, органично сжились с ней. И более того, видимо, соприкосновение «цыганского» и «андалусского» высекло ту искру, что привела к окончательному оформлению жанра фламенко. Кстати, единого мнения о самом термине «канте фламенко» нет. Одна из версий трактует его как «пение андалусских цыган», и сами они до сих пор остаются главными хранителями и лучшими исполнителями этого чуда. Но, чтобы оно родилось, потребовалось триста лет отчаянной борьбы пришельцев с местными payos, не цыганами — крестьянами и жителями городов, ведших оседлый образ жизни. Опять десятилетиями на древней земле лилась кровь, звенела сталь, стлался дым пожаров — цыгане упорно стремились сохранить право кочевой свободы. И их преследовали, разоружали, высылали из страны, тысячами отправляли на заброшенные земли Южной Америки, загоняли в пещеры. А там, у голодных костров, под звон гитар или просто хлопки зрителей танцем и отчаянными песнями они кричали о своем сиротстве, о своей потерянности, о жизни, похожей на смерть, и — вдруг — о внезапном свете озарившей ее любви.

Канте хондо

Первоосновой, наиболее древним ядром фламенко называют сейчас cante jondo — канте хондо, переводимое как «глубокое», или «глубинное» пение. Исполняемое певцом — кантаором — в сопровождении гитариста, а нередко и без музыки, оно считается очень сложным и за пределами Андалусии ценится немногими и даже не имеет подражателей. В самом деле, его долгие насыщенные мелодические фразы длятся на едином дыхании, ритм изменчив и своенравен, как цыганский характер, а звуковой ряд просто невнятен для слуха, не приученного к нему с детства. Самыми старинными, восходящими еще к мавританским формам называют песенно-плясовую канью и солеа — плач тоски и сиротства. Запад Андалусии породил песню-молитву о каждом замученном, не имеющую музыкального сопровождения — саэту. Но, без сомнения, всегда оставалась цыганской ставшая едва ли не символом канте хондо — сигирийя, которую лучше всех почувствовал великий испанский поэт Федерико Гарсиа Лорка: «Цыганская сигирийя начинается отчаянным воплем, рассекающим мир надвое. Это предсмертный крик угасших поколений, жгучий плач по ушедшим векам и высокая память любви под иной луной и на ином ветру. Затем мелодия, входя в таинства звуков, ищет жемчужину плача, звонкую слезу в голосовом русле. Ни один андалусец не может без содрогания слышать этот крик, ни у одной испанской песни нет такой поэтической мощи, и редко человеческий дух творил с такой стихийностью». А помним ли мы, сколькие земли обильно политы кровью погасших поколений и высыхает ли она вообще? В Андалусии есть даже выражение «Умение слышать пролитую кровь», и те, кто «слышат» ее, становятся несущими в душе ее струи кантаорами. И когда окружающие чувствуют это, они охотно прощают певцу и вокальные недостатки, и даже дефекты речи, и неслучайно известнейшая исполнительница канте хондо Аника Ла Пириньяка уже в старости заявила, что, когда пела от души, во рту у нее был привкус крови. Однако далеко не все и всегда так мрачно. Помимо собственно канте хондо, называемого иногда «большим» пением», или канте гранде, существует также нелегкое «среднее», например, широко известное всем андалусское фанданго — сейчас о нем говорят и как о канте интермедиа. И, хотя оно менее эмоционально открыто — все же включает в себя ряд песен, очень и очень трогательных.

Но кантаор знает еще одну великую тайну жизни: миг ее торжества над обездоленностью и одиночеством, над памятью скорби и самой смертью — время освобождения, бездумного счастья, разделенной любви.

И тогда рождается канте чико - «малое пение», с его невероятно оригинальными плясовыми мелодиями, заразительным ритмом, зажигательными юмористическими текстами. Вероятно, самый поздний жанр канте фламенко, он, тем не менее, вызывает куда более бурное зрительское сопровождение — яростные хлопки ладоней, восторженное топанье каблуков, громовые удары кулаков по столам, праздничное щелканье кастаньет. А все вместе делает его наиболее популярным музыкальным представлением далеко за пределами настрадавшейся Андалусии.

Гитара...

Все-таки странный инструмент — может быть, самый созвучный человеческому голосу — широко известен в Испании еще с XIII века. Но считается, что объединение кантаора и гитариста — токаора — в музыке фламенко произошло где-то на рубеже XVIII—XIX столетий. Спорное утверждение, подкрепленное, пожалуй, немногими свидетелями и появлением в это время документальных данных о канте фламенко. Как бы там ни было, гитара еще больше обострила импровизационный характер представления, установила господство мелодии над словом, и это при наличии удивительного вкуса и требовательности к самому слову. Все и вся подчиняется мелодии и ритму — музыка меняет метры, переставляет ударения и даже превращает стих в ритмизованную прозу. Гитара здесь — необходимый певцу создатель атмосферы вдохновения, аккомпаниатор, помощник, но иногда и откровенный диктатор. Да и само искусство токаора ценится очень высоко, и, если игра нравится слушателям, его, как правило, просят отделиться и сесть ближе к публике — так выражается глубочайшее уважение к исполнителю. И в наши дни большинство токаоров фламенко не имеют специального музыкального образования и не знают нот, однако, несомненно, обладают природной музыкальностью и великолепной памятью, позволяющими создавать подчас удивительные импровизации.

Кстати, сам импровизационный характер, свободный метр или специфическая техника исполнения нередко вообще препятствуют точной нотной записи мелодий фламенко. Поэтому искусство гитариста (как, впрочем, и певца) обычно передается только от мастера к его способному ученику. А основой техники считается pacreado — широкий набор движений правой руки, позволяющий извлечь из инструмента самые разные ритмические образы. Он простирается от игры одним пальцем до так называемого «перебора», создающего волны и каскады звуков. И еще струны гитары фламенко расположены очень близко к грифу и при ударе создают резкий резонирующий звук, словно повторяющий грубый голос кантаора — и инструмент вдруг сам начинает говорить, предваряя вступление певца, кричать, плакать, смеяться и даже спорить с ним, заполняя паузы между куплетами. Помимо этого, постукивание по корпусу гитары костяшками и кончиками пальцев подражает сложной работе ног танцора — третьего участника представления фламенко. А каждый токаор знает еще и тончайшую связь своей игры с отточенной хореографией и самобытной пластикой танца.

Магия байле

В Андалусии твердо убеждены, что нет таких чувств, которые не способно передать канте фламенко. Наверное, так и есть, когда в его неразрывное единство вплетено удивительное искусство байле — его танца, берущего начало где-то в глубине многих столетий. Руки, вскинутые над головой в причудливо ломких изгибах, нервные, чуть дрогнувшие в полуусмешке-полустрадании губы, подтянутая ввысь спина, особенно гордая, но слегка агрессивная постановка тела... Миг неподвижности... И россыпь дроби — каблуки ног легко и ясно отбивают ритм, заставляя следовать за собой гитару. Вслед за грубоватым голосом кантаора — резкий поворот корпуса, удивительно сильный всплеск рук, неожиданно сменившийся какой-то восточной, гибкой пластикой их движений. Вот оно, начало магии танца фламенко, его дуэнде — душа, та таинственная сила, без наличия которой невозможно донести его мощь и полноту чувств.

Невероятный танец. Вызвавшие его война, религия, страдания, любовь, в отличие от танцев множества других народов, не сделали его коллективным. Да, есть в нем и воинственность, и любовная тоска и страсть, и тени древних потерянных ритуалов, и ритмы нездешних мелодий, и дуновение чужих ветров. Но все это танцор несет в себе самом. «Без противника, с которым предстоит сразиться, без возлюбленной или любовника, к которым обращена любовь, способен выразить свои чувства исполнитель фламенко». Он, байлаор, словно сражается сам с собой — отсюда невероятная выразительность, сила и страстность танца. Отсюда большая, нежели у певца и гитариста, свобода импровизации. Отсюда и отсутствие нужды в широком сценическом пространстве, но зато требование пространства внутреннего — полноты души. В отличие от остальных европейских танцев, где стремятся к созданию иллюзии свободы от сил земного притяжения, «фламенко с его чудесными движениями ступней старается сохранить связь танцора с землей, а наиболее выразительные движения рук и ног всегда возвращаются к центру тела». До недавнего времени между исполнителями фламенко — мужчинами и женщинами — существовала в танце немалая разница. В мужском — подчеркивалась сложная работа ног и быстрые ритмические образы, вызываемые стуком каблуков и ступней — сапатеадо. Женский оставался более мягким — главное требование: достижение изящества линий и непрерывности движения рук. Но сегодня эта разница практически исчезла.

Любопытно, что укоренилось мнение о кастаньетах как непременном атрибуте канте фламенко. Однако чаще всего ритм отбивается ногами, щелканьем пальцев или хлопками ладоней. Используются и кастаньеты, но чаще в самых популярных танцах или обработанных для не слишком взыскательной аудитории. Наиболее чистые формы фламенко их избегают, ибо использование кастаньет решительно ограничивает возможности страстной и выразительной игры рук.

Канте фламенко — великолепное представление, окрашенное сильными эмоциями и переживаниями. Оно оказало влияние на многие танцевальные и музыкальные стили Испании и даже Южной Америки. Оно было почти утеряно в конце XVIII века, отточено на рубеже XIX—XX столетий, правда, едва не избежало налета кафешантанности. Стараниями страстных поклонников во всей своей чистоте предстало в начале XX века. А в конце него допустило свои смешанные разновидности — фламенко-поп, фламенко-джаз, фламенко-рок, джипси-румбу. О них спорят, их отвергают или с ними соглашаются. Что делать — таков уж этот стиль, любящий индивидуальность и свободу. А познакомиться с ним сегодня в Испании можно в залах и кафе, предназначенных для туристов, но подобные шоу имеют мало общего с настоящим танцем. Или в небольших местечках, где спонтанно возникают фиесты — своеобразные местные фестивали фламенко. Однако лучшее, наиболее чистое и глубокое канте фламенко можно увидеть только на специальных вечерах в особых заведениях, доступных лишь цыганам или постоянным и, главное, уважаемым клиентам. Это праздники по особому поводу, но каким бы он ни был — постороннему туда попасть практически невозможно.

Фламенко (исп. flamenco) (муз.) - канте фламенко.

Канте фламенко (исп. cante flamenco) - группа песен и танцев южной Испании (фанданго и др.), а также стиль их исполнения. Родина канте фламенко - Андалусия.

Фанданго (исп. fandango) - группа испанских народных танцев в умеренном темпе; музыкальный размер 3/4. Исполняется под аккомпанемент гитары и кастаньет. Старинный андалузский танец.

Сарабанда (исп. zarabanda) - старинный испанский народный танец. В XVII-XVIII веках распространился в западной Европе как бальный танец. Музыкальный размер 3/4, 3/2.

Севильяна - народный андалузский танец, сопровождаемый куплетами.

Кастаньеты (исп. castañetas) - ударный музыкальный инструмент; деревянные (или пластмассовые) пластинки в форме раковин, укрепляемые на пальцах. Распространен в Испании, Италии, странах Латинской Америки и др. Различают народные и оркестровые кастаньеты.

Гитара (исп. guitarra от греч. kithára - кифара) - струнный щипковый инструмент лютневого типа. В Испании известна с XIII века, в XVII-XVIII веках распространилась в странах Европы и Америки, в том числе как народный инструмент. С XVIII века общеупотребительной стала 6-струнная гитара.









© Испания

Опубликовано: 2005-05-04 (13087 Прочтено)

[ Вернуться назад ]
Espana Spain Испания Spain.org.ru
Наберите номер приятной девушке для того, чтобы получить качественный массаж. Всегда соблазнительные массажистки будут рады принять ваш вызов в любое время дня и ночи. Инфо, новости, фото Испании, туризм, недвижимость, знакомства в Испании, испанский язык Яндекс.Метрика