Испания
Online dating
  Логин or Регистр
Навигация
· Главная
· Девушка дня
· Архив новостей
· Знакомства
· Книги Музыка Видео
· Испания
· Google Испания
· Погода в Испании
· Новости Испании
· Поиск
· Отзывы туристов
· Ссылки
· Темы новостей
· Топ
· PDA
· TV Испании
· Энциклопедия
· Радио Испании
Испания
· Испания
· Государство Испания
· География Испании
· История Испании
· Климат Испании
· Карты Испании
· Природа Испании
· Население Испании
· Образование в Испании
· Регионы Испании
· Туризм в Испанию
· Недвижимость в Испании
· Испанская музыка
· Культура Испании
· Экономика Испании
· Мода и красота в Испании
· Евровидение Испания
· Общество Испании
· Испанский Интернет
· Иммиграция в Испанию
· Международные отношения
· Спорт в Испании
· Бизнес в Испании
· Работа в Испании
· Политика в Испании
· Madrid Мадрид
· Barcelona Барселона
· Andalucía Андалусия
· Catalunya Cataluña Каталония
Реклама
Русская душа Кармен
"Кармен" в этом году тоже переживает двойной юбилей: 170 лет назад была опубликована новелла Проспера Мериме "Кармен", и 140 лет назад в Париже состоялась премьера одноименной оперы.

Свободолюбивой цыганке была уготована совершенно исключительная судьба в истории культуры, и, может быть, прежде всего – русской.

К моменту написания "Кармен" Мериме занимал уже прочное место в интеллектуальной жизни Франции – главным образом как историк, археолог и переводчик. В беллетристике он был чем-то вроде Осипа Сенковского в России, который под псевдонимом "барон Бромбеус" публиковал занимательные повести об экзотических странах и народах. Одной из таких экзотических новелл и была "Кармен". Она снискала некоторую популярность, но отнюдь не оглушительный успех.

А вот в России Мериме очень любили. У него была русская душа. Задумал ли он свою "Кармен", вдохновившись пушкинскими "Цыганами", усвоил ли как переводчик Пушкина, Гоголя и Тургенева русский строй мыслей и чувств, но обратное его влияние на русскую литературу несомненно. Достоевский пару раз непочтительно отозвался о Мериме, но что такое его Настасья Филипповна и Грушенька, если не вариации на тему Кармен? И как же не вспомнить покорного чарам роковой цыганки Хозе, читая фразу Мити Карамазова: "Всякий порядочный человек должен быть под башмаком хоть у какой-нибудь женщины"?

Обессмертить Кармен суждено было Жоржу Бизе. Его карьера композитора складывалась крайне неудачно. Он хватался за любое предложение в надежде на успех. Идея инсценировать "Кармен" пришла в головы маститым парижским либреттистам Анри Мельяку и Людовику Галеви. Они были королями французской оперетты, вместе с Оффенбахом покорявшими публику фривольными комедиями с канканом и нескромными куплетами. Сейчас это трудно себе представить, но когда они предложили парижской Опера-Комик инсценировать "Кармен", оба директора театра обомлели от изумления: они сочли сюжет Мериме совершенно непригодным для оперы, да еще комической. Но в итоге получилось, как в "Театральном романе" Булгакова: директоров было двое, они враждовали между собой, и каждый мечтал вменить провал в вину другому. В этот зазор и проскочила "Кармен".

Галеви был очень недурным поэтом, но в одном месте он не удержался и вставил прямую цитату из "Цыган" в переводе Мериме: вслед за пушкинской Земфирой Кармен поет: "Режь меня, жги меня!.. Ни ножа, ни огня – не боюсь ничего!"

http://www.svoboda.org/content/article/27051546.html

Страсти роковые: Диана Вишнева станцевала Кармен

Этого ввода ждали – кому, как не Диане Вишневой с ее пикантностью, сексапильностью и динамической неиссякаемостью танцевать Кармен в знаменитой «Кармен-сюите» Щедрина-Алонсо-Плисецкой.

http://www.fontanka.ru/2010/10/16/029/


Фото
Музыка 09.06.2016 Spain
 
опции
Espana Spain Испания Spain.org.ru
магниты на холодильник, пылесосыИнфо, новости, фото Испании, туризм, недвижимость, знакомства в Испании, испанский язык